نقد و بررسی
اصول و مبانی نظری ترجمه کد 1842مشخصات
ناشر
سمت
نویسنده
طیبه موسوی میانگاه
قطع کتاب
وزیری
نوع جلد
شومیز
سال چاپ
1397
نوبت چاپ
اول
تعداد صفحات
243
کتاب اصول و مبانی نظری ترجمه: کد 1842
- کتاب اصول و مبانی نظری ترجمه نوشته دکتر طیبه موسوی میانگاه، توسط انتشارات سمت به چاپ رسیده است.
- موضوع کتاب: زبان دانشگاهی, مترجمی زبان انگلیسی, برای دانشجویان رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی
درباره کتاب اصول و مبانی نظری ترجمه
کتاب حاضر برای دانشجویان رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «اصول و مبانی نظری ترجمه» به ارزش 2 واحد تدوین شده است. امید میرود علاوه بر جامعه دانشگاهی، سایر علاقهمندان نیز از آن بهرهمند شوند.
This book contains what I consider to be some of the most important issues in theoretical translation with which the translators should be familiar. It has been born out of a feeling of need for theoretical aspects of translation to be assembled in a single collection for whom professionally and academically engaged in translation. While the main readers of this book are students of translation, I imaging a diverse audience for the book, including translation trainees, professional translators, as well as teachers of translation.
مباحث کتاب اصول و مبانی نظری ترجمه
Preface
- Chapter 1. Introduction
- Chapter 2. History of Translation
- Chapter 3. Translation Theories
- Chapter 4. Translation and Culture
- Chapter 5. Types of Translators and Translations
- Chapter 6. Some Translation Problems
- Chapter 7. Using Modern Technology in Translation
Bibliography
0دیدگاه