نقد و بررسی
کتاب مروری بر نگارگری ایرانیمشخصات
ناشر
فرهنگستان هنر
نویسنده
آلک گرابار
مترجم
مهرداد وحدتی دانشمند
قطع کتاب
رحلی
نوع جلد
گالینگور
سال چاپ
1384
نوبت چاپ
اول
تعداد صفحات
164
کتاب مروری بر نگارگری ایرانی نوشته آلک گرابار ترجمه مهرداد وحدتی دانشمند توسط انتشارات فرهنگستان هنر با موضوع هنر، هنرهای تجسمی، نگارگری، تاریخ هنر به چاپ رسیده است.
در این كتاب آلک گرابار، مورخ بلندآوازۀ هنراسلامی كه بیش از 31 عنوان كتاب دربارۀ هنراسلامی و صدها مقالۀ كمنظیر در این عرصه نگاشته و تاكنون چند كتاب وی به زبان فارسی برگردانده شده است، خواننده را با نقاشی ایرانی كه عمدتاً نگارههای زینتبخش كتابهای ادبی، تاریخ، منافعالحیوان، هیئت و دیگر نسخههای خطی است آشنا میسازد؛ هرچند دیوارنگارههای آثار تاریخی و نقوش سفالینهها را نیز مدنظر قرار میدهد تا با طرح پرسشهایی چند، راهگشای پژوهشهایی بنیادین در عرصههایی كه مهم مییابد، گردد.
مؤلف در این كتاب نشان میدهد چگونه ویژگیهای پیشینۀ تاریخی نقاشی ایرانی، ایجاد کننده خصایصی منحصر به فرد چون رنگهای جالب، مادهزدایی از فرهنگ، تجدید احساسات، تجدید خاطرات ظریف و ترکیبی تومان از رزم و بزم شده است. خصایص نقاشی ایرانی حالتی از زیباییشناسی مرتبط با شعر و عرفان فارسی در بیننده ایجاد میکند.
در بخشی از این كتاب آمده است: «هنر غرب تنها در آغاز قرن بیستم بود که شروع به کشف نقاشی ایرانی کرد. هنرمندانی چون ماتیس و کاندینسکی که تحت تاثیر هندسه و رنگهای درخشان نگارگری ایرانی قرار گرفتند جزو نخستین مدرنیستهایی هستند که خصایص هنر ایرانی را وارد آثار خود کردند.
معرفی مباحث مروری بر نگارگری ایرانی
- سخن ناشر
- مقدمه مترجم
- سپاسگزاری
- مروری بر نگارگری ایرانی
- تاریخچه مختصر نقاشی ایرانی
- خاستگاههاو منابع
- زمینه های تاریخی و فرهنگی
- مضامین اصلی نقاشی ایرانی
- در آمدی بر زیبایی شناسی نقاشی ایرانی
- یادداشتها
- کتاب شناسی
- نمایه
0دیدگاه